2017/02/19

Day 7

FIILIKSET?

Päivä on ollut viimeinen kokonainen, joten se on ollut raskas kaikille; fyysisesti ja henkisesti. Kaikki ovat olleet surullisia huomisesta kotiutumisesta, mutta onnellisia siitä, että olemme päässeet kokemaan tämän kaiken yhdessä. Kyyneleitä on nähty, mutta tärkeintä on, että kaikilla on ollut mahtava viikko.

MITÄ TEHTIIN?

Tuskaisen aamuherätyksen jälkeen suuntasimme aamupalalle. Aamupalan jälkeen oli jokapäiväinen info päivän kulusta. Tämän jälkeen menimme liikuntasaliin pohjois-irlantilaisten järjestämää ohjelmaa varten. Siellä pelasimme erilaisia leikkejä joista suurin osa oli tuttuja myös suomalaisille.
Parin tunnin leikkimisen jälkeen menimme lounaalle, jossa oli tarjolla perunamuusia ja silakkapihvejä. Lounaan jälkeen aloimme järjestellä illan jäähyväisjuhlaa ja täytimme toistemme vihkoihin terveisiä. Luemme vihot huomenna matkalla lentokentältä kotiin. Ja saatamme myös tirauttaa pari kyyneltä. Nyt olen jäähyväisjuhlassa juhlimassa loistavaa, mutta raskasta kulunutta viikkoa. Kiitos kaikille.


FEELINGS?

It has been the last whole day so it was hard for everyone; both physically and mentally. Everybody has been sad about going home tomorrow but happy that we all had the chance to experience this exchange together. There has been tears but the most important thing is that everyone had an amazing week.

WHAT DID WE DO?

After getting out of bed (which was really hard) we headed to have breakfast. Afterwards we had our daily "info about the day". Then we went to the gym hall to play Northern Irish's childhood games, most of them familiar also for the Finnish group. After couple hours of playing we went to have our lunch. After we started to plan our farewell party and wrote greetings in everyone's notebooks. We will read the books on our way back from the airport and also maybe shed couple tears. At the moment I'm at the farewell party celebrating awesome but rough week. Thank you for everybody.

xoxo, Anni and Iida

2017/02/17

Day 6

FIILIKSET?

Tämän päivän jälkeen fiilikset ovat samaan aikaan mahtavat ja haikeat unohtamatta kovaa väsymystä. Yksinkertaisesti sanottuna päivä oli todella mukava. Oli paljon tehtävää ja koettavaa.
Porukka tuntuu tiiviiltä ja on mahtava huomata kuinka myös ujoista suomalaisista on kuoriutunut englannin taitajia. Puhuminen ei tunnu enää jännittävän ketään niin paljon kuin alussa.
Unta ei tarvitse tänäkään iltana odottaa, sillä päivän aktiviteetit ovat saaneet kaikki väkisinkin väsyneiksi. Tällä hetkelläkin kun kirjoitan tätä postausta bussissa, monet nukkuvat ympärilläni. Kaikin puolin mahtava päivä. En halua edes miettiä, että tämä oli toisiksi viimeinen kokonainen päivä. Itken jo valmiiksi sisälläni. Nautitaan loppuaika täysillä!!

MITÄ TEHTIIN?

Syvästä unesta ei voinut lopulta olla heräämättä Anniinan sadan herätyksen jälkeen. Aamupala oli pakko hotkia nopeasti naamariin, sillä kiirekin oli taas ehtinyt tulla. Nopean aamuinfon jälkeen suuntasimme bussiin. Musiikin soidessa ja korttia pelatessa aika hujahti nopeasti ja pian olimme jo Kouvolassa. Anni ja Sonja pitivät meille esittelyn nuorisovaltuustosta. Kävimme läpi myös Kouvolan nuorisopalveluiden toimintaa. Tämän jälkeen meillä oli erilaisia aktiviteettejä Kouvolassa, joihin kuului seinäkiipeilyä Brankkarilla, animaation tekemistä Mediamajalla ja valokuvasuunnistusta Kouvolan keskustassa. Maistuvan päivällisen jälkeen lähdimme retkelle kohti Manskaria. Siellä katselimme säihkyviä mekkoja ja upeaa tanssia. Kaikki olivat erittäin väsyneitä, mutta onnellisia.



FEELINGS?

To sum up our feelings we could say that we're feeling great but a bit sad, and let's not forget about the exhaustion. Long story short we had a really nice day today - we had a lot to do and experience. Our group feels like it's coming together and it's nice to notice how even the shy Finnish girls have turned out to be good at English. Talking English doesn't make us so nervous anymore. No one has to tell us twice tonight to go to bed because the activities made everyone so tired. We don't even want to think about how this was our second last day. Already crying inside me. Let's make the best out of the last day!!

WHAT DID WE DO?

After Anniina's hundred alarms we finally couldn't help but wake up. We had to wolf down our breakfast since we we're already in a rush. After a quick morning info we headed for the bus which took us to Kouvola. Anni and Sonja presented us the youth council of Kouvola and we also heard about youth work in Kouvola. Afterwards we had three different activities - wall climbing at Brankkari, animation making at Mediamaja and photo orienteering in the city center. After delicious dinner we walked down to Manskari where we saw all the sparkling dresses and gorgeous dances. Everyone were very tired but happy.


xoxo, Anniina, Minttu and Roosa

2017/02/16

Day 5

FIILIKSET?

Tämän päivän fiilikset ovat mahtavat! Päivä oli pitkä, mutta jaksamisen arvoinen. Vaikutti siltä, että kaikilla oli hauskaa ja kaikki tutustuivat entistä enemmän.

MITÄ TEHTIIN?

Aamulla lähdimme Veturiin ja shoppailimme siellä pari tuntia. Veturin jälkeen menimme Haanojan haalille pelaamaan pesäpalloa. Pesäpallo oli todella hauskaa ja hikikin tuli. Pesäpallon pelaamisen jälkeen lähdimme Valkealatalon nuokkarille, siellä söimme päivällisen ja osa pelasi korttia. Seuraavaksi lähdimme kotikäynneille ja näytimme Pohjois-Irlantilaisille kotejamme. Kotona söimme suomalaisia perinneherkkuja, kuten mämmiä ja karjalanpiirakoita. Kotikäyntien jälkeen lähdimme takaisin nuokkarille ja odotellessamme kyytiä takaisin Anjalaan pelasimme uudestaan korttia.


FEELINGS?

We're feeling great! Day was long but worth it. It seemed like everyone enjoyed themselves and got to know to each other even more.

WHAT DID WE DO?

In the morning we went to Veturi and spent couple of hours there shopping. After we went to Haanojan haali to play Finnish baseball - it was so much fun! Afterwards we headed to Valkeala's youth house where we had dinner and some played cards. Next up was the home visits and we showed our homes to the Northern Irish people. Everyone had had some traditional Finnish food as mämmi and carelian pies. After that we went back to the youth house where we played cards once again while waiting for the bus.

xoxo, Pinja and Eerika

Day 4

FIILIKSET?

Fiilikset tästä päivästä on tosi mahtavat. Pelotti tosi paljon, että miten esimerkiksi näytteleminen onnistuu pohjoisirlantilaisilta, kun tarinan selittäminen oli hankalaa, mutta onneksi se sujui hyvin ja hauskaa oli.

MITÄ TEHTIIN?

Tänään oli ohjelmassa tosi paljon taas kaikkea, mutta päällimmäisenä mieleen tulee aamu-ulkoilu, missä opetettiin irkkuja pelaamaan mölkkyä. Myöhemmin oli perinteisten suomalaisruokien valmistelemista ja vanhojen suomalaistarinoiden näyttelyä. Iltaohjelmassa oli pohjoisirlantilaisten aivan uskomaton musiikkiesitys, jota oltin odottanut innolla koko viikon, koska kuulin aikaisemmin Hollyn laulavan, ja se kuulosti aivan mahtavalta.


FEELINGS?

Feelings after this day are really great. We were a bit scared for example how the acting would turn out because telling the stories was kind of hard. Luckily it turned out to be a succesful event and we had a blast.

WHAT DID WE DO?

Today we did a lot of different things but first thing that comes to my mind is our morning activities when we taught the Northern Irish to play Finnish traditional game, Mölkky. Later on we cooked some traditional Finnish food and made acted out Kalevala and The Seven Brothers. In the evening we had an amazing music moment prepared by the Northern Irish group which I had waited for the whole week since I heard Holly singing before and it sounded absolutely amazing.

xoxo, Anton

2017/02/14

Day 3

FIILIKSET?

Päivä oli todella pitkä, mutta super mukava. Monet olivat varmasti todella väsyneitä päivän päätteeksi.

MITÄ TEHTIIN?

Heräsimme aikaisin aamulla ja aamupalan jälkeen suuntasimme Valkealan yläkoululle. Koululla kiersimme pienissä ryhmissä ja vierailimme kahdella eri oppitunnilla. Vierailun jälkeen menimme Valkealan nuorisotalolle vaihtamaan vaatteemme suomalaisia talviurheilulajeja varten. Luistelimme, hiihdimme ja laskimme pulkkamäkeä. Urheilulajeissa oli GoPro-kamera mukana taltioimassa tapahtumia. Tämän jälkeen suuntasimme takaisin nuorisotalolle syömään. Seuraavaksi vuorossa oli kaikille halukkaille sauna ja avanto. Tämä oli rentouttavaa ja kaikki siellä olleet varmasti siitä nauttivat. Nuorisotalolla järjestettiin disco, joka oli avoin myös kaikille alueen nuorille. Illalla palasimme takaisin Anjalaan. Molemmat ryhmät pitivät illan päätteeksi vielä tiimipalaverit.



FEELINGS?

This day was very long but we enjoyed it. Many of us were really tired, for sure, after a long day.


WHAT DID WE DO?

We woke up early in the morning and after breakfast we headed to Valkeala's secondary school. At the school we toured in small groups and visited two different classes. After the visit we went to Valkeala's youth house to change our clothes for Finnish winter sports. We were ice skating, cross-country skiing and downhill sledging. After that we went back to the youth house to eat dinner. Next it was time for sauna and ice swimming for those who wanted. It was relaxing and lovely. At the youth house we had a disco which was also open for local youngsters. In the evening we came back to Anjala where we had our group meetings.


xoxo, Elli, Hanna, Vikke

2017/02/13

Day 2

FIILIKSET?

Vietimme ensimmäisen yömme Anjalassa. Yö oli joltain osin raskas, sillä kaikkia jännitti tuleva viikko, joten yöunet jäivät vähiin. Yöllä myös yksi suomen nuorista sairastui, ja lähti tänä aamuna kotiin. Fiilis näin päivän jälkeen on hyvä, mutta tosi väsynyt.

MITÄ TEHTIIN?

Heti aamupalan jälkeen teimme ryhmäytysleikkejä ja tutustuimme toisiimme. Paula esitteli ja kertoi meille Anjalan alueesta. Sen jälkeen jatkoimme ryhmäytysleikkejä ulkona. Kokeilimme tandemsuksia joka oli todella hauskaa ja kohotti yhteishenkeä. Sitten siirryimme liikuntasaliin tekemään sanomalehdistä vaatteita ja vaatteiden vaihton jälkeen aloimme pelaamaan sählyä Jessen ja Janin ohjeistuksella. Monet kertoivat sen olleen hauskaa ja erilaista. Unohtamatta Benin tekemää maalia. Urheilusuorituksen jälkeen monet tykkäsivät käyttää vapaa-aikansa univelkojen korvaamiseen. Lepäämisen jälkeen söimme ja pohjois-irlantilaiset järjestivät meille ohjelmaa. Tanssimme, maistelimme heidän herkkujaan ja opimme heidän murrettaan. Kaiken tämän jälkeen meillä oli sauna-info, jossa katsoimme suomalaisten tekemän videon ja vietimme rennon ja leppoisan saunaillan. Päivä on ollut todella mukava ja rento, mutta todella raskas.



FEELINGS?

The first night at Anjala was kind of rough because everybody were a bit nervous about the upcoming week. So, our good night's sleep wasn't so good. One of the Finnish girls got sick during the night so she had to leave in the morning. After this day, we're feeling good but tired.


WHAT DID WE DO?

Right after breakfast we had some group activities and got to know to each other better. Paula showed us around the Anjala area and told us about the history of this place. Afterwards we had more group activities outdoors - we tandem-skied which was really fun. Then we went to design our own newspaper costumes which was followed by a wee floorball tournament run by Jani and Jesse. Many of the Northern Irish liked the game - and let's not forget the amazing goal scored by Ben. We had some free time before and after dinner. The Northen Irish group had prepared program for the evening which included dancing, learning their language and tasting their traditional foods. The day was wrapped with Sauna-info and we had the chance to try Sauna ourselves. The day was very nice but rough.



xoxo, Nea and Riina

2017/02/12

Day 1

FIILIKSET?

Ensimmäinen päivä vaihdosta on melkein taputeltu ja fiilikset ovat hyvät, mutta väsyneet. Suurin jännitys on rauennut ja koko ryhmä odottaa innolla tulevaa viikkoa.

MITÄ TEHTIIN?

Lähes koko päivä kului Anjalassa valmisteluja tehden ja pohjoisirlantilaisten saapumista odotellen. Illalla kokoonnuimme pitämään pienen yhteisen hetken, jossa kaikki saivat omat nimilappunsa. Siitä siirryimme illan kohokohtaan - ruokailuun. Tämän jälkeen majoituimme sekä pidimme ryhmä- ja ohjaajapalaverit.



FEELINGS?

The first day of our exchange is almost finished and everyone is feeling great but tired. The biggest tension is gone and the whole group is looking forward to the upcoming week.


WHAT DID WE DO?

We spent almost the whole day at Anjala preparing and waiting for the Northern Irish group to arrive. In the evening we gathered to spend a little time together where everyone got their own name tags. After that we had the highlight of the day - dinner. Afterwards everybody came to their houses and we kept our group- and leader meetings.


xoxo, peer leaders of the Finnish group - Iida and Elina